улагашевjpg a15a7Николай Улагашевич Улагашев – народный сказитель Горного Алтая, член Союза писателей СССР (1936).

В девятилетнем возрасте вместе с отцом он начал ездить на охоту в тайгу, где впервые увидел знаменитого кайчы Кыскаша, который исполнил каем сказание о богатыре Алтай-Куучын.

В 15 лет Н. Улагашев уже был известным сказителем с богатым репертуаром. В возрасте 16 лет заболев трахомой, потерял зрение. Сказания в исполненииН.У. Улагашева фиксировали П.В. Кучиык, С.С. Суразаков, Н.Г. Куранаков, А.П. Кучияк. В 30-40-ее гг. фольклор в записи от Н. Улагашева составил основной фонд изданных произведений устного народного творчества алтайцев, образцы которго вошли в школьные и вузовские учебники. Его сказка «Ӱч кыс» («Три девушки») была дважды инсценирована Горно-Алтайским национальным драматическим театром.

В годы Великой Отечественной войны он писал патриотические стихи-призывы.

Произведения Н.У. Улагашева являются неоценимым богатством алтайского народа, который высоко чтит память своего прославленного певца.

kuchijak01 719a6Павел Васильевич Кучияк – поэт, прозаик, драматург, фольклорист, сказитель, актер, член Союза писателей СССР, основоположник алтайской советской литературы.

С детства будущий писатель слышал сказки, легенды от отца, потом – исполнение героического эпоса от деда по линии матери Шонкора Шунекова, который был известным сказителем в урочище Куюм.

В 1925 году П. Кучияка направили на учебу в Коммунистический университет трудящихся Востока в Москву.

В 1932 г. им была написана первая в алтайской литературе пьеса «Jеҥÿжÿ» («Борьба»). Всего им создано шесть пьес, среди которых выделяется «Чейнеш» (1938) о гражданской войне на Алтае.

В 1933 г. появляется первый рассказ Павла Васильевича – «Аза Ялан» (1940), автобиографического незаконченного романа «Адыйок» (1943).

В 1934 г. совместно со сказителем Даабы Юдаковым создал поэму-легенду «Зажглась золотая заря» о Ленине, о судьбе народа.

палкин aecf2Эркемен Матынович Палкин – поэт, прозаик, известный публицист, общественный деятель. Член Союза писателей СССР, заслуженный работник культуры РСФСР. Автор более 10 поэтических сборников, повестей «Кулун киштейт», «Алан», позднее переработанных в роман «Алан». Переводил произведения русских и советских писателей: А. Пушкина, С. Куняева, А. Кунанбаева, М. Карима и др. Его стихи были переведены на украинский, казахский, киргизский, башкирский, татарский, тувинский, якутский, латышский языки; они напечатаны на страницах журналов «Октябрь», «Дружба народов», «Новый мир», «Юность», «Наш современник», «Огонек», «Сибирские огни».

За многолетнюю литературную работу и большую общественную деятельность Э. Палкин награжден медалью «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В.И. Ленина», медалью Ревкомсомола Монголькой народной республики за подписью председателя Союза писателей Монголии Л. Тудэва, орденом Дружбы народов.

kondakov04 18fdbКондаков Георгий Васильевич – поэт, прозаик, член Союза писателей СССР, кандидат филологических наук, профессор кафедры литературы ГАГПИ, отличник народного просвещения.

Георгий Викторович – автор многих поэтических книг, переводил произведения алтайских поэтов на русский язык. Публиковался в журналах «Сибирские огни», «Наш современник».

Поэтическое творчество Г. Кондакова посвящено в основном родному Горному Алтаю, многие его стихи положены на музыку: «Город любимый», «Калина красная», «Марьины коренья», «Алтай – голубая земля», «Катунь», «Чуйский тракт» и др. Его стихи переводили на алтайский язык А. Адаров, Б. Укачин, В. Качканаков, Э. Палкин, Ш. Шатинов.

 

кокышев лазарь васильевич 8bb2f 56c2a

Родился 20 октября 1933 г. в с. Кумжулу Шебалинского  района. Отец погиб на фронте во время Великой  Отечественной войны. Окончив областную национальную школу, с 1952 г. по  1957 учился в Литературном институте им. А.М. Горького.    Л.В. Кокышев работал редактором Горно-Алтайского  книжного издательства, ответственным секретарём и консультантом Горно-Алтайского отделения Союза писателей РСФСР, корреспондентом областного радио. Избирался депутатом краевого Совета народных депутатов.
   Писать начал со школьной скамьи. Первая книга издана в 1956 г. В 1959 г. издан первый алтайский роман «Арина», который переведён на русский, казахский и тувинский языки. Л. Кокышев перевёл на алтайский язык стихи А.С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, Р. Бернса и др. поэтов.
   Выдающийся алтайский писатель, автор первого алтайского романа "Арина".   Член Союза писателей СССР (1958).

чевалков d03f8

Михаил Васильевич Чевалков – первый алтайский писатель, переводчик, священнослужитель-миссионер Алтайской духовной миссии, собиратель устного народного творчества.

Родился в 1817 году в с. Карасук Бийского уезда Томской губернии. Он происходил из племени белых телеутов рода мундус. В 1824 г. семья Чевалковых переехала в с. Улалу. В Улале он принял крещение, самостоятельно обучился грамоте и в 1844 г. был зачислен в штат Алтайской духовной миссии на должность толмача.

По просьбе собирателя фольклора народов Сибири Н.И. Ананьина он записал и перевел на русский язык алтайские сказки, легенды, песни, пословицы и поговорки.