В 2024 году исполнилось 65 лет книге Казимира Леонидовича Лисовского (1919-1980) «Серебристые ели», вышедшей в Алтайском книжном издательстве в 1959 г. Название сборнику было дано по стихотворению, открывавшему раздел «Ветер с гор», созданный по впечатлениям от поездок в Горный Алтай (Лисовского критика называла поэтом Сибири - он жил и работал в Иркутске, Красноярске, Новосибирске, очень любил север, Эвенкию).
Первый лирический сборник поэта «Клятва» увидел свет в Красноярске в 1944 г. Затем его книги очерков, стихов, произведений для детей выходили в центральных и сибирских издательствах, многое печаталось в периодике. С 1958 г. его стихотворения стали появляться в газете «Звезда Алтая» под рубрикой «Стихи сибиряков».
Произведения о Горном Алтае из сборника-юбиляра («Серебристые ели», «Чике-Таманский перевал», «Ветер с гор», «Чуйский тракт», «Мне не забыть этой первой встречи») поэт и в дальнейшем включал в свои книги стихов. В фонде Национальной библиотеки имени М.В. Чевалкова представлены прижизненные издания лирики и поэм К.Л. Лисовского, самый ранний сборник датируется 1946 г.
Интересно, что стихотворение Лисовского «Серебристые ели» дало название еще одному сборнику – на этот раз нотному: горно-алтайский композитор Владимир Федорович Хохолков, положивший этот текст на музыку, так в 1975 г. назвал сборник своих песен, вышедший в Горно-Алтайске.
Яркий образ Горного Алтая в книге «Серебристые ели» лирик создал в стихотворении-посвящении собрату по перу, горно-алтайскому поэту Константину Козлову (о суммирующей обобщенности в этом произведении впечатлений поэта о нашей земле свидетельствует тот факт, что в поздних сборниках посвящение упускалось, стихотворение в содержании обозначалось по первой строке – «Мне не забыть этой первой встречи»).
Константину Козлову
Мне не забыть этой первой встречи!
Даже отсюда, на расстояньи,
Слышу напевность алтайской речи,
Чувствую светлых долин дыханье.
Горы Алтая! В дымке осенней
Снова встаете вы предо мною
Гостеприимным теплом селений,
Рек синевою, скал крутизною.
Дороги мне полярные дали,
Но почему-то – и сам не знаю! –
Сердце и душу вы взволновали,
Горы Алтая,
Горы Алтая!
Ныне из города, где живу я,
Дружбы, привета слова простые
Шлю я Катуни, что мчит, бушуя,
Через пороги – навстречу Бие.
Людям, живущим на ваших склонах,
Пастбищам вашим, долинам зеленым,
Вашим снегам, что лежат, не тая,
Горы Алтая,