23 апреля состоялось очередное заседание Экспертного совета по книжным памятникам Национальной библиотеки имени М.В. Чевалкова.
Экспертный совет рассмотрел заявку на отнесение к книжным памятникам изданий из национального фонда НБ РА в количестве 53 экземпляра, изданных в 20-40-е годы прошлого века.
Подробную информацию представила секретарь Экспертного совета, отметив, что все представленные документы включены в сводный каталог «Книжные памятники Республики Алтай» (2020), имеют электронные паспорта сохранности (БД «Книжные памятники»). Члены Экспертного совета имели возможность просмотреть de visu экземпляры книг, подготовленные к экспертизе, проверить их на подлинность, ознакомиться с их физическим состоянием.
Было утверждено экспертное заключение исходя из следующих обоснований: большую роль в зарождении алтайской советской письменной литературы сыграла газета «Кызыл Ойрот» на алтайском языке, издававшаяся с февраля 1925 года. Затем были созданы национальное издательство и областная Литколлегия (1926), которые выпускали первые печатные издания Ойротской автономной области. Так, с середины 1920-х годов в Улале выходят первые поэтические и драматические произведения начинающих алтайских писателей: Н.А. Каланакова, С.Я. Кумандина, братьев Тозыяковых, М.В. Мундус-Эдокова, П.А. Чагат-Строева и др. В 30-40-е гг. фольклор в записи от Н.У. Улагашева составил основной фонд изданных произведений устного народного творчества алтайцев. Эпос принадлежит к числу важнейших историко-культурных факторов, благодаря которым алтайский народ сумел сохранить свое этническое самосознание, самобытную культуру, национальный язык, традиционный образ жизни, исконные нравственные нормы и обычаи. Алтайский сказитель-кайчи, кавалер ордена «Знак Почета» Н. Улагашев отличался не только хорошей памятью и высоким мастерством исполнения героических сказаний, но также большим разнообразием своего репертуара. Он знал более 30 героических поэм, более ста сказок, легенд и преданий, множество народных песен, пословиц и поговорок. В 1937 г. алтайский писатель П.В. Кучияк и московская фольклористка А.Л. Гарф начали записывать за ним фольклор. В 1939 г. в Ойрот-Туре вышли первые книги его произведений —«Алтай чёрчёктёр» (Алтайские сказки), «Бакол Балезич» (Алтай чёрчёк). Значение творчества Н. Улагашева для алтайского народа велико, записанные от него образцы устного народного творчества вошли в школьные и университетские учебники. Наследие Н.У. Улагашева является историко-культурным достоянием Республики Алтай.
Кучияк Павел Васильевич, член Союза писателей СССР с 1934 года, - один из тех алтайских писателей, кому довелось закладывать основу письменной литературы родного народа. Огромна его роль в развитии алтайского литературного языка. Он оставил самое большое литературное наследство, раскрывающее исторический путь алтайского народа с предреволюционных лет до Великой Отечественной войны. Был первым крупным собирателем и исследователем устной народной поэзии алтайцев. Первым познакомил русского читателя с героическим эпосом своего народа, тем самым открыв перед ним богатейшую сокровищницу народной мудрости. Прижизненные издания алтайского писателя и драматурга ныне также представляют историко-культурную ценность для Республики Алтай. На статус «Книжный памятник» претендуют также ранние произведения алтайского писателя и поэта, собирателя произведений устного народного творчества алтайцев Ч.А. Чунижекова. Свои первые произведения он начал печатать в 1920-е годы, когда создавалась алтайская советская литература. Первая книга Ч. Чунижекова «Чöрчӧктӧр» (сказки) в соавторстве с Я. Ябыковым была издана в 1941 г. В поэме «Туујы» (1947) воссоздан образ народного сказителя Н.У. Улагашева. Его произведения стали хрестоматийными, включены в учебные программы.
По итогам работы с данными документами члены Совета пришли к единому мнению, что краеведческие издания советского периода, несомненно, являются предметом научного изучения, позволяющим полнее представить картину развития алтайской книжности и литературы. Первые или прижизненные издания национальных поэтов и писателей советского периода представляют особое историческое, научное и культурное значение для сохранения и развития алтайского языка и литературы.
Источники: История алтайской литературы. Кн. 1. / Ин-т алтаистики им. С. С. Суразакова РА; отв. ред.: Р. А. Палкина, Э. П. Чинина, С. Н. Тарбанакова. - Горно-Алтайск: Горно-Алт. респ. тип., 2004. - С. 197-200; Казагачева З.С. Зарождение алтайской литературы / отв. редактор А. А. Петросян, редакторы: Е. Г. Мултуева, Л. М. Радкевич; Институт мировой литературы им. А. М. Горького АН СССР, ГАНИИИЯЛ. - Горно-Алтайск: [Горно-Алтайское отделение Алтайского книжного издательства], 1972. - С. 89-92; Николай (Мыклай) Улагашев: к 150-летию выдающегося алтайского сказителя: бибуказатель / Министерство культуры Республики Алтай; отв.ред.: З. С. Казагачева; худ. И. И. Ортонулов. - Горно-Алтайск: Алтын-Туу, 2011. - 32 с.; Суразаков С.С. Алтайский героический эпос / отв. ред. В. М.Гацак; АН СССР, Институт мировой литературы им. А.М.Горького, ГАНИИИЯЛ. - М.: Изд-во "Наука", 1985. - 255 с.; Суразаков С.С. Героическое сказание о богатыре Алтай-Буучае /ред. И. В. Пухов; ГАНИИИЯЛ. - Горно-Алтайск: Горно-Алтайское книжное издательство, 1961. - 177 с.; Суразаков С.С. П.В.Кучияк (жизнь и творчество писателя). - Горно-Алтайск: Горно-Алтайское книжного издательства, 1957. - С.17-18.