В марте 2013 года в Национальной библиотеке имени М.В. Чевалкова стартовал проект «Живая библиотека». Суть проекта состоит в том, чтобы научить общаться людей разных профессий, национальностей, вероисповеданий, культур и молодёжных течений. У «читателей» «Живой библиотеки» появляется возможность без посредников (СМИ или экспертов) составить своё мнение о конкретных личностях. Эта «библиотека» работает так же, как и обычная, однако «книгами» становятся люди, ведущие разный образ жизни, которые противоречиво воспринимаются в обществе, а «читателями» становятся гости. Посетитель выбирает интересующую его «книгу» и записывается на общение.
- Категория: Проекты
- 128
Фестиваль краеведческой книги «Книга Алтая» проводится Национальной библиотекой имени М.В. Чевалкова при поддержке Министерства культуры Республики Алтай с 2012 года. Ежегодно в течение нескольких дней проходят различные мероприятия: презентация книжных новинок «Издано на Алтае», викторины, конкурсы, круглые столы, тематические вечера с участием мастеров искусств.
- Категория: Проекты
- 126
Краеведческие чтения проходят в Национальной библиотеке с 2003 года. Они проводятся в целях популяризации знаний о выдающихся политиках, учёных, писателях, поэтах, их жизнедеятельности и творчестве, содействуют воспитанию чувства патриотизма и любви к родному краю. В краеведческих чтениях принимают участие именитые земляки, мастера художественного слова, а также рядовые читатели, студенты, учащиеся.
- Категория: Проекты
- 140
Национальная библиотека имени М.В. Чевалкова ежегодно, с 2012 года, проводит мероприятия в рамках Всероссийской акции «Библионочь». В этот день проходят встречи с интересными людьми, организуются викторины, конкурсы, литературные игры, выставки для посетителей самого разного возраста, проводится розыгрыш праздничной лотереи, выступают артисты.
- Категория: Проекты
- 260
Ежегодно Национальной библиотекой имени М.В. Чевалкова проводится традиционный Литературный рейс. Сотрудники библиотеки приглашают горожан в украшенный автобус, чтобы не только бесплатно проехать по указанному маршруту, но и с пользой провести время. Пассажирам предлагается поучаствовать в викторинах, ответить на вопросы ведущих. Все участники получают призы. Горожане привыкли, что библиотекари периодически привлекают внимание к чтению, и с удовольствием садятся в автобус с надписью «Литературный рейс с Национальной библиотекой».
- Категория: Проекты
- 243
В 2012 году в Горно-Алтайске был организован интеллектуальный клуб «Что? Где? Когда?». Идея развития интеллектуальных видов досуга принадлежит Молодёжному совету администрации города. Впервые игра состоялась в стенах Национальной библиотеки с участием обладателя Хрустальной совы Светланы Сумачаковой. В составе клуба знатоков 12 команд, в составе которых люди зрелого возраста, молодёжь, студенты, школьники.
- Категория: Проекты
- 207
29 октября 2007 года в Национальной библиотеке Республики Алтай открылся музей «Книга Алтая». Музей создавался усилиями сотрудников библиотеки в течение многих лет. Музей «Книга Алтая» основан с целью сохранения книжных памятников культуры и их научного изучения. Кроме того музей должен стать одним из центров пропаганды алтайской культуры и, в первую очередь, книги. На примере изданий, хранящихся в библиотеке, показан путь, который прошла алтайская книга от «книг-камней» до современных образцов полиграфического искусства, прививается любовь и уважение к книге - ценнейшему памятнику всех времен и народов.
- Категория: Проекты
- 174

Одна из основных задач Национальной библиотеки имени М.В. Чевалкова - формирование и сохранение культурного документального наследия Республики Алтай для настоящих и будущих поколений как части культурного достояния народов мира. Национальная библиотека – это единственная библиотека в регионе, где с исчерпывающей полнотой собирается и хранится в документальной форме духовная культура народов, проживающих в Республике Алтай. Деятельность библиотеки направлена на обогащающее взаимодействие наций и народностей при одновременном развитии своей культуры, языка, самобытности. В фонде библиотеки собраны переводы отечественных и зарубежных классиков на алтайском языке, таких как Дж. Родари, В. Гюго, Ги де Мопассана, А. С. Пушкина, М. Лермонтова, Н.В. Гоголя, А.П. Чехова и других. Доступ к этим изданиям обеспечен для читателя, но, к сожалению, эти переводы не пользуются спросом среди населения.
- Категория: Проекты
- 202